A cultura oral sofre sensíveis modificações ao ser transmitida de geração em geração...
As transformações dos ditos populares, provérbios e afins, tomam nova roupagem quando trasmitidos de boca em boca...
"Batatinha quando nasce, esparrama pelo chão"
Prefira: "Batatinha quando nasce, espalha a rama pelo chão"..
"Quem tem boca, vai a Roma"
Não! É correto dizer:
"Quem tem boca, vaia Roma"
"É cuspido e escarrado"
( quando queremos dizer que alguém é muito parecido com outra pessoa).
Nada a ver, literalmente...
Prefira dizer:
" Esculpido em Carraro" (Carraro - tipo de mármore)
"Cor de burro quando foge".
Na verdade, o dito popular primitivo é:
"Corra do burro quando ele foge" ( evidentemente, por ele estar enraivado).
Nunca diga:
"Quem não tem cão, caça com gato"; afinal de contas, não há coerência na oração!!!
Fale melhor:
"Quem não tem cão, caça como gato" (astutamente).
Um comentário:
Hummmmm... Lembrei-ne de Dona Loutde... Dois swntidos nap Assai mucho... lembra?
Postar um comentário